Eklablog Tous les blogs Top blogs Lifestyle
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Header cover
Publicité

U.N.K.L.E feat. Ian Astbury - When Things Explode

Quand les choses explosent »
(feat. Ian Astbury)

Vos petites vies baisées
Dans l'ombre où vous vous cachez
Une vie qui a été conçue
Vous avez été trompés, oh, tellement aveugles

Vous avez tout mis en jeu
Ces mots tordus du temps
Et comment votre esprit brille
J'aimerais que vous soyez à moi

Oui, ces derniers temps
Je sais que j'ai rampé
Je sais que je suis tombé
Dans ton rêve

Imagine plus de larmes
Dissoudre toutes tes peurs
Avec nos dents et nos griffes, nous nous battons
Dans cette nuit sans fin

Oui, ces derniers temps
Je sais que j'ai rampé
Je sais que je suis tombé
Dans ton rêve

J'ai vu mes larmes dans tes yeux
Tu as vu tes larmes dans les miens
Nous l'avons regardé brûler ensemble

J'ai vu mes peurs dans tes yeux
Tu as vu ta peur dans les miens
Nous l'avons regardé brûler ensemble

Nous l'avons regardé brûler
Brûler, oui, brûler
Nous l'avons regardé brûler
Brûler, oui, brûler

Nous l'avons regardé brûler
Brûler
Nous l'avons regardé brûler
Nous l'avons regardé brûler
Brûler
Nous l'avons regardé brûler

Tout est pardonné

 

When Things Explode"
(feat. Ian Astbury)

Your skull-fucked little lifes
In shadows where you hide
A life that was designed
You've been cheated, oh, so blind

You laid it on the line
These twisted words of time
And how your spirit shines
I wish that you were mine

Yeah, lately
I know that I've been crawling
I know that I've been falling
Into your dream

Imagine no more tears
Dissolving all your fears
With tooth and claw we fight
Into this endless night

Yeah, lately
I know that I've been crawling
I know that I've been falling
Into your dream

I saw my tears in your eyes
You saw your tears in mine
We watched it burn together

I saw my fears in your eyes
You saw your fear in mine
We watched it burn together

Watched it burn
Burn, yeah, burn
Watched it burn
Burn, yeah, burn

Watched it burn
Burn
Watched it burn
Watched it burn
Burn
Watched it burn

All is forgiven

 

Writer(s): David Bowie, James Lavelle, Ian Astbury, Adam Weissman, Chris Goss, Richard File

 

 

Publicité

Version longue

Version courte

Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
M
Je ne connaissais absolument pas... je préfère la version anglaise aux paroles en français (je ne comprends pas tout en anglais et ça me parait plus "poétique")....<br /> Très bonne journée et gros bisous.
Répondre
R
cette association de styles ne se contente pas de se faire entendre, mais elle sait se faire ressentir profondément <br /> Tu nous conduis dans un univers spécial surtout au coeur de ma fin de nuit quand l'aube est encore loin <br /> Bon vendredi <br /> 🌹
Répondre
A
j'aime bien <br /> belle atmosphère étrange et sans gaité <br /> et bravo pour english / français
Répondre
P
Toutes les langues ont leur spécificité et leurs difficultés. Les langues évoluent sans cesse. Des mots disparaissent, d'autres naissent. C'est le principe des langues vivantes. Ma langue maternelle ferait parti des langues les plus difficiles. Elle est proche du finlandais, c'est une langue fino-ougrienne. Mais avec les diverses invasions, de nombreux mots turcs qui se sont incorporés. Joli melting pot linguistique
A
en anglais je vérifie entre ce que je comprends et la traduction , si doute je prends la ligne en doute <br /> traduite de manière isolée le sens peut changer ....<br /> <br /> en japonais je ne peux vérifier , et les traductions obtenues sont parfois inversées (Je ou Tu c est pas pareil, et comme ce sont des sinogrammes , c est plus complexe à traduire <br /> <br /> en chinois il existe un symbole pour ouvrier <br /> et pour dire ouvrière ils mettent symbole ouvrier avec symbole de femme <br /> ouvrière=femme ouvrier<br /> <br /> je préfère nettement les langues occidentales , peu de symboles et forte puissance de sens
P
heureusement qu'il y a des outils pour ça. Je serais incapable de traduire de l'Anglais.